Nican Tlaca is our Nahuatl (Mexica) language way of saying "We the people here", in … The homie Vector Persona made 6thSunRidaz our first original custom track. Nican Tlaca is a Nahuatl (Mexica, Aztec, etc.) 80,000). From my understanding, while it has been documented as being used at least since the 1500’s, it was made popular in recent times by the organization Mexica Movement with the intention of creating a unifying term for the original peoples of the western hemisphere. Another term that has been proposed is Macehualli (ma-seh-wah-lee) which means “one who is deserved into being”. It literally means "We the People from Here". I am not in full agreement with that conclusion but the mention will suffice for giving scope. Hua = “to be created”.

Nican Tlaca is a term that the Mexica Movement coined in the first couple of years of the 21st century as term to identify all of the Indigenous people of the "Western Hemisphere" (what is called "North and South America"). While I acknowledge the use of the term Nican Tlaca and think it’s fine to use, I personally dont use it as a self-identification term. I also do presentations for high schools, colleges, and community learning spaces. term used to refer to “the (indigenous) people” in their relation to the foreign invaders (Spanish/Christians.) Graff artist now mostly creating via digital design mediums and channels. • where Ni is personal possessive and Can is reference to a place (a community/circle), • where the Tl is the root for Tlalli (Earth) and Acah (Someone). Ce = “One” or “Complete/Whole” Ma = “to be” The understanding is that Nican Tlaca means “we people here,” which infers one to be of the original people (Indigenous). Perhaps Nican Tlaca was abbreviated from Nican Titlaca via informal communication mannerisms similar to how we abbreviate or use slang terms in our common informal conversations. A Native-Indigenous Spiritual Run organizer since 2005, I stay active in building, educating, and defending, Ndgns self-identity, values, sacred sites, and knowledge of self. We the Nican Tlaca, the people of Cemanahuac (this OUR continent), had built three cities that were larger than Europe's largest city of that time, London (pop. Nican Tlaca is a Nahuatl (Mexica, Aztec, etc.) term used to refer to “the (indigenous) people” in their relation to the foreign invaders (Spanish/Christians.) I prefer just to refer to myself as an Ndgns Mexicah-P’urhepecha man. I feel that it’s too connected to Mexica Movement rhetoric and just doesn’t feel right to me when I say it. Mexica Movement’s Perspective on “Nican Tlaca, Mexica History Facebook page discussion on “Nican Tlaca”, The “Other Guadalupe” | Catecismo Guadalupe, Protecting Yourself Against Spiritual Predators. That’s just my personal decision tho. We had Tenochtitlan with 350,000 inhabitants, Tlaxcalla with 100,000 inhabitants, and Cholula with 100,000 inhabitants. Nican Tlaca is how the ancient people of America referred to their land before the conquest. (read Daily Life of The Aztecs by Jaques Soustelle). 5th generation Chicano-P'urhepecha from Venice, CA. Macehualli it is said by many to be  a reference ” the common people”,  as an alleged distinction from “the nobles” of Mexicah society. It is most likely that Nican Titlaca is the original term, from which Nican Tlaca was derived. Featured in the compilation: "IXACHITLAN:Frente Pagano Nacional Socialista", O.N.S.P., 2013.

Some find the use of the term Nican Tlaca bothersome because allegedly the term Nican Titlaca is more grammatically correct.